少女祈祷中...
2007-11
15

准备出去租房子,今天去第二次找房东谈,什么都谈好了,就差签合同了。房东说星期天去签合同,等我晚上回来又跟我打电话说房子被别人租了!这不是搞笑么?你下午不跟我讲,什么都谈好了你扯出这样的话。如果我真的冲动去退了房,我一个月后住哪里啊!哎,也许是我压价太狠,也许是我要求太多,不过这法国人也太不直接了吧。郁闷。所以大家要学好法语,为了在法国可以好好的辩论争取权利维护利益!

今日背景音乐:一首古老有韵味法国歌曲。我就让它自动播放了啊,有不适应的,切。。。

音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

一点钟3344跑来借毯子(-_+),被吵醒了睡不着,就把昨天的法语读了n遍,顺便补上今天没来更新的文章。ALLONS-Y...

Projet de loi pour service minimum en France

音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

(Service minimum

Le service minimum désigne l'obligation faite aux salariés de certains services publics, tels que les transports en commun, d'assurer un service, minimum, en temps de grève, en particulier pendant les périodes de pointe.

Cette disposition(n.f. 安排,布置,布局,设计;健康情况,心情,情绪,意向;倾向,趋势;支配权,处理权,使用权;条文,条款,规定
~s n.f.pl. 才干,才能,天赋,禀赋,素质
) est perçue(征收,收取,感知,察觉,领会) par des syndicats de salariés, en France en particulier, comme une restriction du droit de grève. Pour certains partis et think tank(智囊团 ), le service minimum est la garantie de continuité de service public.

Pour la suite, voir Wikipédia.org...

可惜维基百科网站被和谐了)

Éléonore Guérin :
En France, le Sénat a entamé(v.t. 切,剪,削;引用,启用;开始干,着手进行,动手进行;划破,拉破,割破,剪破,切破,楔入,侵蚀;损害,损及,动摇,击破) ce mardi l’examen du projet de loi sur le service minimum dans les transports publics.
Daniel Vallot :
Cette mesure est une promesse de Nicolas Sarkozy.
Il s’agit de garantir un nombre minimum de trains et de métros en cas de grève(这个词因法国国情,极其常用,意思是河滩沙滩,但原来巴黎人总在塞纳河的河滩罢工示威,所以这个词用的多的是引申意:罢工).
Le projet est très critiqué, notamment par les syndicats(工会,就是要闹罢工的人吧...).
Écoutez Jean-Marc Canon, de la CGT(CGT =Confédération Générale du Travail) Il est interrogé par Corinne Manjou.
Jean-Marc Canon :
Pour nous, le service public minimum est un leurre(m. 人造鱼饵,诱饵;诱惑物,圈套). C’est dangereux pour les salariés(a.nm.领职工资的;披雇佣的,受雇佣的,工薪阶层|||), les droits fondamentaux. Ça ne répond pas aux exigences(n.f. 要求,强求;(性格上的)苛求,苛刻;需要,急需,限制,约束,要求)(exiger:这个词蛮屌v.t. 要求,强制性要求,苛求;需要) du besoin du service public maximum.
La CGT est donc opposée complètement à toute nature de réquisition(请求,要求;征购;征用).
J’observe(遵守,保持;采取,观察,观测;注视;监视) d’ailleurs, ça ne se dit pas(反射; 反映, 表现; 照出, 映出; 带给, 招致; 反射, 思考, 映出;... ), mais dans la fonction publique dans laquelle nous parlons aujourd’hui, tout un tas de(une grande quantité ) salariés sont aujourd’hui interdits de droit de grève. C’est vrai pour les prisonniers, c’est vrai pour les policiers, etc.
Donc la question qui se pose() aujourd’hui n’est pas de restreindre le droit de grève, ce n’est pas ça qui participera à l’amélioration du service public que nous souhaitons, et donc ce projet de loi, amendé(v.t. 修正,改正,修订;改良,改善,改好), dont on parle d’ailleurs qu’il serait éventuellement(adv. 可能,或许,需要时,如有必要) élargi(v.t. 放宽,使变宽,放大,使显得宽;扩大,使开阔;释放) à d’autres secteurs que le transport public, nous le contestons(v.t. 争论,争议,对...提出异议,怀疑;v.i. 对社会不满,持不同政见) formellement(adv. 明确地,确切地,肯定地,正式地,外表地,表面地,形式地,形式上地) aussi, et nous entendons avec toute la Confédération nous y opposer.
Daniel Vallot :
Voilà pour la réaction des syndicats qui dénoncent(v.t. 揭发,揭露,告发,检举;通告废除,宣布废止) une remise en cause du droit de grève.
Interrogé par nos confrères(colleague ) de France 3, le Premier ministre, François Fillon, justifie(为…辩解, 说明理由, 解释), lui, cette idée de service minimum, qui a , dit-il, le soutien de la population française.
François Fillon :
Ça fait dix ans que, régulièrement, tous les sondages montrent que 70 à 80% des Français sont exaspérés(v.t. 激怒,惹怒,使恼怒;<书>使激化,使恶化,加剧,加重,使激增) par les interruptions des services de transports aux heures de pointe(高峰时间rush hour).
Nous avons donc voulu répondre à cette question, et nous avons voulu le faire de la manière la plus ouverte possible, c’est-à-dire en faisant confiance au dialogue social.(

Dialogue social

Le dialogue social recouvre tout ce qui favorise la compréhension entre les différentes composantes de la société.

Le dialogue social selon l'organisation international du travail inclut toutes formes de négociation, de consultation ou simplement d'échange d'informations entre représentants des gouvernements, des employeurs et des travailleurs sur des questions d'intérêt commun liées à la politique économique et sociale.


Pour la suite, voir Wikipédia.org...

可惜维基百科网站被和谐)
Le texte que nous proposons, il met d’abord en place(安置, 决定...的位置) des systèmes de prévention(f. 偏见,成见;拘押;控告;拘留期;预防措施), il généralise les systèmes de prévention des conflits qui avaient été testés par certaines entreprises.
Deuxièmement, il confie(v.t. 委托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)) aux structures qui organisent les services de transport, aux entreprises, le soin de fixer un service minimum adapté à chaque situation.
Et enfin, il met en place des contraintes, en particulier l’obligation pour tous les salariés qui décident de faire grève de le déclarer 48 heures à l’avance. Il n’y aura pas de pressions plus qu’il n’y en a aujourd’hui. Je crois que c’est pas vraiment le sujet.
Le sujet, c’est simple : le droit de grève est un droit fondamental. Le droit d’aller travailler aussi. Si ça marche, je vois pas pourquoi on n’étendrait(v.t. 铺开,摊开,展开;伸开,伸直,张开;使平躺着;使摔倒,击倒;涂,抹,敷;稀释,冲淡;扩大,扩展,推广;<俗>使考试不及格,在考试中淘汰) pas à d’autres domaines, parce que l’objectif, c’est quand même bien de fournir(v.t. 给,给予;提供;供应,供给;生产,出产;作出,付出,完成) en permanence le meilleur service public à tous les Français !
Je pense que la démonstration qui sera faite de l’efficacité(n.f. 效力,效能,功效,效率) du dialogue social dans les transports peut ensuite servir de modèle pour être étendu(铺开,展开。。。使斜倚; 使后仰; 使躺下; 斜倚, 靠; 依赖, 依靠; 躺; 靠背可活动后仰) dans d’autres secteurs, dont l’Éducation nationale.
Daniel Vallot :
François Fillon, le Premier ministre français, au sujet donc de ce projet de loi sur le service minimum.

: http://www.deuxmille.org/archives/84

本文相关评论 - 才 5 条评论
Michelle
2007-11-15 08:50:22

郁闷归郁闷,您老人家也不用彻夜不眠吧。

Cécile
2007-11-15 10:52:24

哈哈~~翁翁翁翁~~太听话啦~~~

La vie en rose~~~

不过感觉是歌剧版的。。还有更好听的版本哦。。

candice
2007-11-20 10:07:39

现在在上海租房也差不多......就这回事~~~

wer
2007-12-01 07:46:53

看能不能发表

wer
2007-12-01 07:46:58

看能不能发表

  • :em14:
  • :em04:
  • :em11:
  • :em32:
  • :em08:
  • :em05:
  • :em17:
  • :em19:
  • :em24:
  • :em00:
  • :em31:
  • :em33:
  • :em06:
  • :em26:
  • :em27:
  • :em03:
  • :em28:
  • :em30:
  • :em13:
  • :em23:
  • :em21:
  • :em16:
  • :em20:
  • :em15:
  • :em07:
  • :em29:
  • :em02:
  • :em12:
  • :em18:
  • :em10:
  • :em01:
  • :em09:
  • :em22:
  • :em25:

Additional comments powered by BackType